sábado, 27 de septiembre de 2008

Unix's tao

When the Guru administers, the users
are hardly aware that he exists.
Next best is a sysop who is loved.
Next, one who is feared.
And worst, one who is despised.

If you don't trust the users,
you make them untrustworthy.

The Guru doesn't talk, he hacks.
When his work is done,
the users say, "Amazing:
we implemented it, all by ourselves!"

Fortune cookie.

sábado, 13 de septiembre de 2008

Eeeee, que hay de nuevo?

Buenas,

La verdad es incontrovertible. El pánico podrá agravarla,
la ignorancia podrá desconocerla, la malicia distorsionarla,
pero ahí esta. Ahora que pedí internet y pague el primer alquiler
puedo decir que me mude solo.

Faa :D

Mis nuevas coordenadas son: ...,
cualquier dato adicional me preguntan.

Un saludo, sean felices. :)

PD: La frase me la robe descaradamente de un discurso de
Winston Churchill.

miércoles, 6 de agosto de 2008

Nominado

Me autonomino como mantainer de la pagina menos visitada de internet, si gano me voy a deber un mate.

En otras noticias, el celular te hace mal

jueves, 10 de julio de 2008

There are ten ways...

Between:

  • What I think
  • What I want to say
  • What I believe I’m saying
  • What I say
  • What you want to hear
  • What you believe you’re hearing
  • What you’re hearing
  • What you want to understand
  • What you believe you understand
  • What you understand

…there are ten ways to have problems communicating with each other.

But let’s try anyway.


Robado descaradamente de Safe as Milk

sábado, 5 de julio de 2008

LOLCODE

HAI WORLD:

HAI
CAN HAS STDIO?
VISIBLE "HAI WORLD!"
KTHXBYE


Mas información sobre el lenguaje LOLCODE :D

jueves, 12 de junio de 2008

Como matar buenas ideas.

O "Un mal líder de proyecto dice:"

- Es en contra de la política de la empresa|organismo|etc.
- No se acopla al sistema.
- Nunca se va aprobar.
- No es el momento.
- La otra vez no funciono.
- Una locura.
- No estamos listos.
- Lo voy a pensar.
- Escribilo que lo voy a mirar con tiempo.

Y la mas grande, decia Perón

- Muy buena idea, formemos un comité!

miércoles, 11 de junio de 2008

Primeros pasos

Después de varias traducciones de descripciones
cortas para el proyecto ddtss en español de
Debian, pedí encargarme de la traducción de un
paquete, el afortunado fue RTFM (no me pudo
haber tocado mejor nombre) :-)